Keine exakte Übersetzung gefunden für المواد السمعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch المواد السمعية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • vi) Seminarios para usuarios externos: simposios sobre cuestiones de armas convencionales; cursos prácticos y reuniones sobre cuestiones de armas convencionales, incluidas las armas pequeñas y ligeras; cursos prácticos y reuniones sobre la relación entre desarme y desarrollo;
    '7` المــواد السمعيــة البصريـــة: مواد في إطار استراتيجية الدعوة (مثلا الملصقات والمعارض وما إلى ذلك)؛
  • La consignación para material educativo se ha utilizado para publicar libros de texto básicos, textos complementarios y material audiovisual.
    وقد استخدِم الاعتماد المتعلق بالمواد التعليمية لإنتاج كتب مدرسية أساسية، ومواد تكميلية ومواد سمعية بصرية.
  • Esos puestos se publicaron y a menudo se volvieron a publicar y luego se redujeron los requisitos a fin de aceptar a los mejores candidatos disponibles internamente.
    فعلى سبيل المثال، وجهت صعوبات في تشغيل مصممي الرسومات،والناشرين المكتبيين، ومساعدي إنتاج المواد السمعية البصرية.
  • Esperamos con interés las anunciadas mejoras que comprenderán material de audio y video de las audiencias.
    وننتظر باهتمام التحسينات التي أعلن عنها، والتي ستحتوي على مواد سمعية وبصرية من جلسات الاستماع.
  • iii) Recursos o producciones audiovisuales: página de la CESPAP en la Web sobre medio ambiente y desarrollo sostenible (http://www.unescap.org/esd) (actualización trimestral);
    '3` مواد سمعية وبصرية: صفحة اللجنة على الإنترنت بشأن البيئة والتنمية المستدامة (http://www.unescap.org/esd) (يجري تحيـيـنها كل ثلاثة أشهر)؛
  • Algunas Partes señalaron la necesidad de asistencia en el desarrollo de materiales audiovisuales para su distribución a los medios de comunicación de masas.
    وقد عبّرت بعض الأطراف عن الحاجة إلى المساعدة في وضع مواد سمعية - بصرية لتوزيعها على وسائط الإعلام.
  • ii. Gestión del centro de autoinstrucción y otras modalidades de aprendizaje que ofrecen a los funcionarios la oportunidad de desarrollar su competencia lingüística y de comunicación mediante el uso de material audiovisual y de medios múltiples;
    إدارة مركز الدراسة الذاتية وسبل التعلم البديلة الأخرى التي تتيح للموظفين فرصة تطوير مهاراتهم اللغوية ومهاراتهم في التوصل عن طريق استعمال المواد السمعية والبصرية والمواد المتعددة الوسائط.
  • c) Aumente su colección de material audiovisual relativo a la cuestión de Palestina y siga produciendo y conservando ese material, así como actualizando la exposición que se puede ver en la Secretaría;
    (ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها وتحديث المواد المعروضة في الأمانة العامة؛
  • iii) Material técnico: biblioteca audiovisual sobre el derecho internacional;
    '3` المواد التقنية: المكتبة السمعية - البصرية الخاصة بالقانون الدولي؛
  • Con el propósito de orientar a empleadores y trabajadores en el cumplimiento de sus obligaciones legales, el Departamento de Seguridad e Higiene Ocupacional desarrolla cursos y seminarios sobre temas de prevención de riesgos ocupacionales con el apoyo de medios audiovisuales, material escrito y sin ningún costo para los participantes.
    وبغية توفير الإرشادات لأرباب العمل والعاملين بشأن الوفاء بالتزاماتهم القانونية، تجري دائرة السلامة المهنية والصحة المهنية دورات وحلقات دراسية بشأن جوانب حظر المخاطر المهنية، وذلك بمساعدة المواد السمعية - البصرية والمكتوبة، بدون تكلفة على المشتركين.